SHAKESPEARE,WILLIAM
Presentamos esta edición de las Obras Completas de Shakespeare, en la que han colaborado prestigiosos traductores, escritores, profesores y especialistas en la obra del bardo de Stratford.
Entre los traductores, todos ellos premiados por sus excelentes versiones de piezas dramáticas, Pablo Ingberg, escritor y editor en Losada de la colección Griegos y Latinos; la poeta Delia Pasini, traductora también del teatro y la narrativa de Óscar Wilde; Cristina Pina, poeta, ensayista y profesora, que ha traducido a dramaturgos como Tennessee Williams y Eugene ONeill; el gran escritor y crítico Emir Rodríguez Monegal, que realizó su versión de Noche de Reyes para la Comedia Nacional de Montevideo; y la poeta Idea Vilariño, cuyas versiones han sido llevadas a escena con gran éxito. Con el añadido de un luminoso estudio crítico de la ensayista, poeta y docente Laura Cerrato, y la introducción general del gran escritor y profesor Pedro Henríquez Ureña, este segundo tomo que reúne las Comedias se completa con una conversación entre el historiador y crítico Jorge Dubatti y el maestro de actores David Amitín, también director de teatro y ópera.